V rámci udržování fyzické kondice vystupuji z metra už o dvě stanice dříve a ony zhruba dva kilometry chodím pěšky. To udržování kondice má ale malý zádrhel: na trase mám cukrárnu Světozor. A v cukrárně Světozor mají pražský koláč.
Na první pohled není koláč nic moc. Čtvrtina obrovitánské kynuté buchty promazaná nažloutlým krémem. Zrak si na své nepřijde. Zato chuť! Když se zakousnete a na jazyku se vám začne mísit ta chuť těsta v kombinaci s nadýchaným krémem a skořicí z drobenky, hmmmmm.
Na první pohled není koláč nic moc. Čtvrtina obrovitánské kynuté buchty promazaná nažloutlým krémem. Zrak si na své nepřijde. Zato chuť! Když se zakousnete a na jazyku se vám začne mísit ta chuť těsta v kombinaci s nadýchaným krémem a skořicí z drobenky, hmmmmm.
Předpokádala jsem, že najít recept na pražský koláč bude hračka. Omyl. Na Labužníkovi recept sice je, ale převzatý z Apetitu, který sám uvádí, že to je jen pokus o rekonstrukci receptu. Projela jsem ho, ale moc se mi nelíbil. Do těsta přidávají kvůli vláčnosti majolku, což mi už na papíře připadá naprosto odpudivé. Zato tam je ale zajímavá informace, že pražský koláč je ve skutečnosti Tarte Tropézienne - specialita, kterou v Saint Tropez vymyslel místní pekař polského původu Alexandre Micka. Jediný zásadní rozdíl mezi oběma koláči je v posypu - francouzská verze má na vrchu krystaly cukru, zatímco pražský bratranec drobenku.
Proč tedy chodit ke kováříčkovi, když člověk může jít ke kováři? Projela jsem pár stran odkazů na recept Tarte Tropézienne a v duchu děkovala svému někdejšímu učiteli francouzštiny, který byl děsně vysazený na jídlo a na hodinách se hodlal bavit téměř výlučně jen o něm. Terorizoval nás úděsnou slovní zásobou z gastronomie; dodnes je mou noční můrou jedna hodina, kdy jsme byli v gramatice asi v 10. lekci učebnice pro samouky a pan učitel po mně chtěl, abych popsala postup přípravy dušeného zelí (aniž bych jen tušila, jak se řekne "zelí", natožpak "dušené"). Dneska mi v hlavě zůstaly z francouzštiny jen zcela nepoužitelné fragmenty, ale pasivní slovní zásoba týkající se jídla se mi tentokrát celkem hodila.
Pražský koláč / Tarte Tropézienne
těsto:
300 g mouky (namíchala jsem napůl hladkou a polohrubou)
125 ml mléka
75 g másla
50 g cukru
1 vejce
1 lžička sušeného droždí
1 lžička soli
1 žloutek na potření
krystaly cukru / skořicová drobenka (hrubá mouka, cukr krupice, máslo, skořice)
krém:
400 ml mléka
200 g cukru
2 vejce + 1 žloutek
60 g maizeny (vanilkového pudinku)
200 g másla
130 ml šlehačky
Z části méka a droždí udělejte kvásek a se zbylými ingrediencemi zadělejte těsto. Nechte kynout 2 hodiny.
Vytvarujte koláč a nechte odpočinout dalších 30 minut.
Troubu předehřejte na 180°C. Koláč potřete žloutkem a posypte cukrem / drobenkou. Pečte 20 minut.
Krém:
Vyšlehejte vejce s polovinou cukru a škrobem.
Ohřejte mléko se zbytkem cukru a vmíchejte do něj ušlehaná vejce. Míchejte do zhoustnutí. Pozor, nevařit!
Do směsi vmíchejte polovinu másla a nechte vychladnout při pokojové teplotě.
Vyšlehejte zbytek másla do pěny a po částech přidávejte vychladlou směs.
Ušlehejte šlehačku a přidejte do krému.
Koláč rozřízněte na polovinu a naplňte krémem (vrstva je poměrně vysoká). Dejte na hodinu vychladit a nakrájejte na čtvrtiny.
(Je samozřejmě možné udělat místo jednoho velkého koláče několik menších. Uvedené množství stačí na čtyři koláče o průměru asi 18 cm.
Po srovnání krému z výše uvedeného receptu a pražského koláče ze Světozoru musím konstatovat, že ten světozorský obsahuje tvaroh. Viděla bych to na kombinaci tvarohu našlehaného s pudinkem...)
RECEPT K VYTIŠTĚNÍ
Po srovnání krému z výše uvedeného receptu a pražského koláče ze Světozoru musím konstatovat, že ten světozorský obsahuje tvaroh. Viděla bych to na kombinaci tvarohu našlehaného s pudinkem...)
RECEPT K VYTIŠTĚNÍ